Abbonati subito per rimanere sempre aggiornato sulle ultime notizie
Furlan

Al è online “Ghiti”, il sît par furlan par fruts e gjenitôrs

Il progjet al è indreçât ai piçui dai 3 ai 10 agns e al nas de colaborazion fra ARLeF e Ensoul

Educâ fasint divertî, si pues! Propit chest al è l’obietîf dal gnûf sît bilengâl “Ghiti”, nassût de colaborazion fra ARLeF, la Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane, e Ensoul, aziende di Udin specializade in sîts internet. Il progjet (www.ghiti.it), che al previôt ancje la creazion des pagjinis dedicadis sui social, al è pensât cuntune atenzion particolâr ae inclusion e ae acessibilitât, jessint indreçât ai fruts dai 3 ai 10 agns, ma ancje ai lôr gjenitôrs.

Nol è duncje un prodot dome pe utence che e cognòs za la lenghe furlane, ma ancje par chei che no fevelin par furlan. Propit par lôr e je presinte la “modalitât esplorazion”, che e permet di navigâ par furlan, ma viodint tal stes moment la traduzion taliane. «O sin pardabon braurôs di presentâ la prime plateforme par furlan dedicade dal dut ai plui piçui e ai lôr gjenitôrs. Cun Ghiti o vin fat sù un vêr “mont” a misure di frut, no dome dal pont di viste grafic, ma ancje di chel de fruizion. Al è un strument fat di cartons animâts, videos, zûcs interatîfs, leturis e altris contignûts educatîfs che a savaran a divertîju e a apassionâju al furlan», al à marcât il president de Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane, Eros Cisilino, in ocasion de videoconference di presentazion dal progjet, là che a àn partecipât ancje l’assessôr regjonâl ae istruzion, Alessia Rosolen, e Fulvio Romanin, titulâr di Ensoul.

«La ricercje sientifiche – al à zontât Cisilino – nus dîs che une educazion plurilengâl e ufrìs vantaçs cognitîfs, sociâi e culturâi impuartants. Par esempli si disvilupin plui grandis capacitâts di cjapâ sù lis lenghis forestis, une atenzion seletive e une facilitât intal passâ di un compit a un altri. Chest sît al vûl ancje sburtâ i gjenitôrs furlans a fâ tesaur di chestis oportunitâts ufiertis dal bilinguisim».

 

«La Aministrazion regjonâl e va indenant cun intervents a sostegn de lenghe furlane, savint che e je part dal nestri patrimoni culturâl – e à declarât la assessore Rosolen -. In chescj timps cussì dificii, meti a disposizion dai plui piçui un strument de fate di chel presentât vuê, al rapresente une oportunitât par scuvierzi alc di gnûf no dome par cui che al fevele furlan». Rosolen e à volût inserî la iniziative intal contest pandemic: «In dutis chestis situazions, il sît al devente un imprest complementâr di supuart pai docents, pe famee e pai fruts che a puedin scuvierzi e preseâ lis oportunitâts positivis dal sisteme digjitâl».

Articoli correlati